《隋唐演义(解字 导读 释词 注音)》所采用的语言虽然是当时行之于全国的“白话”,但毕竟距今已有二百年多年的历史了,其语言习惯、俗语俚语等等跟今天还是有一定距离,今天以快节奏方式生活着的人们不一定能很快理得清。我们此次出版的这个“轻松阅读无障碍本”,就是着眼于为今天的读者扫除阅读的障碍。从事这一扫除障碍工作的注释者都是在小说研究方面术有专攻的人士,他们在熟读原的基础上,从两个方面对原文本进行梳理:一是在原各回之前加上“导读”,对这回的内容作提纲挈领的介绍,将本回内容线索对比上下回指明照应,予以串连,从而帮助读者理清原文本的纷繁头绪,准确掌握原的看似复杂的内容和人物关系;二是对原中的难字难句、典故出处等随文进行注解,读者阅读过程中可能遇到的读音、理解等障碍得以轻松扫除。