本书中英双语、图文对照,介绍了福建四处列入世界遗产名录的项目(武夷山、泰宁丹霞、福建土楼和鼓浪屿)和六处列入国家文物局《中国世界文化遗产预备名单》的项目(泉州:宋元中国的世界海洋商贸中心、三坊七巷、海上丝绸之路、闽浙木拱廊桥、闽南红砖建筑和万里茶道)。本书集中反映了福建zui、ju代表性遗产的精美集粹,以优美的笔触向世界推介福建多元的文化和自然遗产项目。
本书中英对照,邀请专业译者翻译,译文优美流畅,十分地道,既能让海外读者喜爱,又为国内译者用英语介绍福建的遗产提供了一个可供借鉴的翻译蓝本,具有相当的翻译学价值。
书中插图是多为难得的摄影作品和珍贵老照片,生动表现了福建遗产的魅力。图片的位置和版面恰到好处,既有阅读视觉上的美感,又很好地兼顾了两个文种读者的阅读体验。