在传介到中土的大量佛教经典中,《金刚经》是译介早、流传广、影响深的经典之一。在中国传统文化中。人们把《金刚经》与儒家的《论语》、道家的《道德经》、《南华经》并列视为儒释道三家的宗经宝典。《金刚经》与中国文化、中国佛教的关系如此密切,因此要了解中国传统文化的精髓,有必要了解《金刚经》。
历史上《金刚经》虽有六个译本,但为流行的,还是鸠摩罗什的译本。在译经的文体上,鸠摩罗什凭借扎实的汉文基础,一改过去朴拙的古风,使所译佛经内容卓拔、明白流畅、优雅可读。现在我们看到的《金刚经》,即是以鸠摩罗什的译本为基础编著的《金刚经》图文本。