《茶之书》:
茶道是一种对“残缺”的崇拜,是在我们都明白不可能完美的生命中,为了成就某种可能的完美,所进行的温柔试探。
冈仓天心以“茶道”为切入口,以诗意纯净的语言,条分缕析地剖陈日本古典美学的精髓,通过茶道的产生、流传、仪式及其背后的哲学思想,来解释日本的生活艺术和审美观,为西方人理解东方文化及艺术之美打开了一道迷人的回廊。
《茶之书》是冈仓天心用英文写就,1906年在美国出版,即获得世界性的声誉,并入选美国教科书,至今已有十几种语言译本,畅销百年不衰。本书在英文原版基础上翻译,结合日本古典美学,力图还原冈仓天心构造的茶道世界,为读者呈现至真至美的审美体验。
《无问西东:冈仓天心与<茶之书>》:
这是一本讲述冈仓天心和他创作的《茶之书》背后的故事。目前国内只有蔡春华的学术著作有提及冈仓天心的人生经历,但并不普及。本书作者亲访冈仓天心故居和波士顿、加纳德美术馆、大英图书馆,力求保留历史的真实性,并发掘出冈仓天心不为人知的逸闻趣事。并且,本书搜集了冈仓天心和他身边重要人物的珍贵照片,以及美国报道的简报和其他历史照片,都是首次集中呈现,具有非常珍贵的收藏价值。本书翻译了冈仓天心在生命最后阶段与孟加拉女诗人黛薇的三十一封爱的书简,笔触细腻,展现了冈仓天心人生最后阶段的心理历程。